Términos y Condiciones

Términos y condiciones de venta

1. Definiciones
1.1 “La Compañía”, antideslizante Ltd
1.2 “Las Condiciones” significa las condiciones generales de venta establecidos en el presente
documento y (salvo disposición en contrario) incluye condiciones especiales
acuerdo por escrito entre el comprador y la empresa.
1.3 “El Comprador” significa cualquier persona, empresa o compañía a quien se entregan los bienes
por la empresa.
1.4 “Los Bienes”, los productos, materiales y accesorios suministrados por el
empresa para el comprador.
1.5 “El Contrato”, cualquier acuerdo para la venta de toda compra de bienes
por el comprador.
1,6 “Escritura” y cualquier expresión similar incluir la transmisión por fax y
medios similares de transmisión, pero no por correo electrónico.

2. Existencia de contrato
2.1 Cualquier oferta o estimación por escrito expedido por la empresa constituirá
una invitación a negociar. Ningún contrato de carácter vinculante será creado mediante la colocación de la
pedido por parte del comprador, a menos que y hasta que la compañía tiene A, Convino en el
dimensión y las especificaciones de un producto hecho objetivo. B, la compañía ha
envío de la mercancía (productos estándar). Estas condiciones se aplicarán a
todos los contratos con exclusión de todos los demás términos y condiciones, incluidos
cualquier término o condición que el comprador pueda pretender aplicar en virtud de cualquier
orden de compra o documento similar. Todos los pedidos de bienes se considerará que
sea por una oferta por el comprador al adquirir bienes de conformidad con estas condiciones.
La aceptación de la entrega de los bienes se considerarán pruebas concluyentes de
del comprador la aceptación de estas condiciones y de los bienes.
2,2 Sin información contenida en cualquier material publicitario, catálogos u otros
publicaciones suministradas por la empresa (incluidas las referencias a las pesas,
dimensiones, o la prestación del mismo), ni ninguna representación verbal por cualquier
empleado o agente de la compañía formará parte del contrato ni
que se tratara de una representación por parte de la empresa,
pero nada en estas condiciones afecta a la responsabilidad de cualquiera de las partes para
tergiversación fraudulenta.

3. Modificaciones y cancelaciones
3.1 No modificación de estas condiciones serán vinculantes para la compañía a menos
aceptado por escrito por un director de la empresa.
3.2 El contrato no podrá ser cancelado por el comprador, excepto por escrito con
consentimiento de la empresa.
3.3 En cuanto al fin hizo los productos producidos por o para la empresa
el contrato no puede ser cancelada.

4. Los valores mínimos de orden
Cuando el comprador órdenes menor que el valor mínimo del pedido según lo notificado por
vez en cuando por la empresa la empresa se aplicará recargo mínimo del pedido
a lo que la sociedad considere conveniente su idoneidad con los productos y cantidad pedida.

5. Precios
Todos los precios incluyen el IVA o cualquier otro impuesto sobre las ventas y con sujeción a
variación por la empresa sin previo aviso, y los bienes serán facturados al
los precios practicados en la fecha de expedición de los establecimientos de la empresa.

6. Solución de Términos
Salvo acuerdo en contrario por escrito por un director de la empresa el precio de
la mercancía deberá ser pagado en efectivo o Superficie útil fondos despejados en la cuestión de orden.

7. Condiciones de envío y entrega
7.1 Las mercancías serán suministrados y entrega de las mercancías se llevará a cabo en el
los compradores locales o lugares de entrega, como se indica en el orden de los compradores.
7,2 veces o fechas citadas por la empresa para la entrega de bienes destinados
medida que el tiempo sólo estimaciones y no es de la esencia o del contrato.
7.3 La compañía no será responsable en modo alguno por ningún daño directo o indirecto
pérdidas, daños o gastos (incluyendo pero no limitado a la pérdida de los beneficios y
responsabilidad frente a terceros) sufridos o incurridos por el comprador como
consecuencia de cualquier retraso en la entrega.
7.4 La compañía se reserva el derecho de entregar las mercancías a plazos en
cualquier secuencia. Cuando las mercancías se entregan a plazos en el contrato se
ser divisible y cada tramo se considerará una por separado
contrato (esto no se aplica a los productos hechos a propósito). No por defecto o
incumplimiento por parte de la sociedad respecto a una o más cuotas siguientes
derecho al comprador de considerar el contrato como repudiado o daños y perjuicios.
7.5 Si un artículo se devuelve a continuación al cliente es totalmente responsable de los costes de retorno
Clientes y debe pagar los costos para la devolución del un tema
Cliente puede ser facturados o después de que pagar para el transporte de retorno de antemano
incluso si el producto en sí no ha sido pagado.
gastos de transporte se cobran a discreción Ltd antideslizante.

8. Fuerza mayor
La empresa no será responsable por no haber entregado los bienes de cualquier
la razón que sea fuera del control razonable de la empresa, incluyendo,
sin perjuicio del concepto general de lo expresado anteriormente, la acción industrial,
guerra, tormenta, incendio, explosión, inundación, acción gubernamental o reglamentaria, en acto
de Dios, disturbios, huelgas, cierres patronales o no disponibilidad de las acciones o
los materiales. Cualquier fallo no afectará a la obligación del comprador a
pagar por las mercancías ya la orden de un propósito hizo especificación.

9. Propiedad y Riesgo
9.1 Riesgo o la pérdida o daño de la mercancía deberá pasar al comprador en
entrega.
9,2 de la Propiedad y la propiedad en las mercancías, a pesar de la entrega de
la mercancía al comprador, no pasan de la empresa hasta que (a) el comprador
han pagado a la empresa en su totalidad allí en virtud de estas condiciones y (b)
no otras cantidades pendientes del comprador a la compañía por ningún motivo
cualquiera que sea o no las cantidades que se han convertido de vencimiento del pago.
9.3 El comprador deberá, en tanto que propiedad de las mercaderías se mantiene con la empresa
de conformidad con esta condición 9, mantenga los productos sobre una base única y fiduciaria
como depositario único de la empresa, el comprador deberá almacenar las mercancías sin
encargado a la empresa por separado de sus propios productos o los de cualquier otro
persona en buen estado y marcados de tal manera que quedan claramente
identificables como propiedad de la empresa y deberá asegurar la mercancía a
existe valor total contra “todo riesgo”, pero el comprador podrá revender las mercancías en la
curso ordinario de sus negocios.
9.4 En el caso de que la empresa tiene derecho a ejercer cualquiera de sus derechos
con la condición 12, el comprador inmediatamente coloque ninguno de los productos de la
la propiedad y la propiedad en la que sigue siendo propietario de la empresa en su
posesión o bajo su control a disposición de la empresa y la
empresa deberá (sin perjuicio de cualquiera de sus otros derechos y vías de recurso)
tienen el derecho de volver a poseer, vender y volver a utilizar los bienes, y que pueden por sí mismo,
sus empleados o agentes entrar en cualquier terreno o edificio, vehículo o buque, o
en otro lugar o en el que las mercancías sean razonablemente cree que
situada a los efectos de la eliminación de tales bienes.

10 reclamaciones por defectos, daños, pérdidas o falta de entrega
10.1 El comprador deberá inspeccionar las mercancías en la entrega y el plazo de 24 horas
informar a la sociedad de cualquier supuesto defecto, la escasez en la cantidad, el daño o
no se ajustan a la descripción de la muestra. En relación con cualquier
defecto que no es aparente en una inspección razonable, el comprador deberá notificar
la empresa del defecto en un plazo razonable después del descubrimiento de la
defecto. El comprador deberá dar a la empresa una oportunidad de inspeccionar tales
mercancías en los locales compradores o lugar de entrega en un plazo razonable
tras el aviso previo y antes de que se haga uso de ellos.
10.2 El comprador deberá notificar a la compañía de toda entrega no de un todo
envío dentro de los 5 días siguientes a la fecha de su envío ha sido notificada de la
compañía a menos que una hora de entrega ya se dijo en el momento de la transmisión.
10.3 Si el comprador no cumple con lo expresado anteriormente, la mercancía deberá ir
concluyente presunción de conformidad con el contrato y libres de
cualquier defecto o daño que se desprende, en un análisis razonable de
la mercancía y el comprador se considerará que ha aceptado las mercancías. Si el
comprador establece a la satisfacción razonable de la empresa que los productos
no sean conformes con el contrato o son defectuosos, los compradores única
serán susceptibles de recurso limitado, ya que la empresa puede optar, a reparar cualquier
escasez, a reparar o reemplazar los bienes, sin gastos o el reembolso
todo, o parte de, el precio del contrato contra la devolución de las mercancías.
10.4 La empresa asumirá la responsabilidad si el comprador en caso de violación de la
contrato o de lo contrario no será en ningún caso exceder el precio del contrato y
la empresa no tendrá ninguna responsabilidad por daños consecuentes o especiales
pérdida indirecta o daño sufrido (incluyendo pero no limitado a la pérdida y
beneficios) o responsabilidad frente a terceros, por parte del comprador.
10.5 La empresa no tendrá ninguna responsabilidad con respecto a cualquier defecto en el
productos:
10,51 si el precio de la mercancía no ha sido pagado en su totalidad
10,52 en relación con los defectos debidos a desgaste normal, voluntarioso
daño, negligencia, condiciones anormales de trabajo, incumplimiento de las
instrucciones de instalación, los métodos de instalación no aprobados por la empresa,
uso indebido o la alteración o reparación de las mercancías sin la aprobación de la empresa
por escrito.
10.6 Con sujeción a las disposiciones de esta condición 10, todas las garantías y
condición, ya sea implícita o de otro Quedan excluidos SIEMPRE Y CUANDO
nada de lo aquí deberá restringir o excluir la responsabilidad por muerte o personales
perjuicio causado por la negligencia de la empresa o afectar el derecho legal
de un comprador que opere como consumidor (según se define en el artículo 12 de la injusta
los términos del contrato acto 1977)

11. El cumplimiento con el Estatuto
El comprador será responsable de asegurar que su uso de los bienes
cumple con todos y cualesquiera leyes, instrumentos legales y
disposiciones normativas con fuerza de ley y cualquier pertinentes y British Standards
plenamente indemnizar a la compañía y mantener garantía frente a toda costa,
reclamaciones, demandas, gastos y obligaciones sufridos o incurridos por el
empresa como resultado de cualquier incumplimiento por parte del comprador.

12. Incumplimiento por parte del comprador
Si el comprador no realiza el pago por las mercancías de conformidad con
Cláusula 6 o comete un incumplimiento del contrato, o si el comprador
ofrece para hacer cualquier arreglo con sus acreedores o comete un acto de
quiebra o en su caso la petición de quiebra se presentó contra el comprador
o que el comprador no puede pagar su deuda a su vencimiento o si ser
sociedad de responsabilidad limitada cualquier resolución o la petición para cerrar el comprador (que no sean
con el propósito de fusión o reestructuración, insolvencia) se
ser aprobado o presentado, o si un receptor, la administración, administrativas
receptor o administrador será designado por la totalidad o parte de la
negocio compradores o el aviso de intención de nombrar un administrador se le da
por el comprador o sus directores o por los titulares del titular de la garantía flotante o si
cualquier dificultad o la ejecución se impondrá a cualquiera de los bienes de los compradores o un
prestamista garantizado para el comprador tome medida alguna para obtener la posesión de la
bien sobre el que está asegurado o no a ejecutar su garantía a todos
sumas pendientes de pago por los bienes pasarán a ser exigibles. El
empresa puede, a su absoluta discreción y sin perjuicio de cualquier otra
derechos que puede tener: – (a) suspender todas las entregas de bienes a futuro
el comprador y / o rescindir el contrato sin responsabilidad alguna de su parte;
y / o (b) ejercer su derecho a la condición 9.
y si el precio de cualquier mercancía entregada, pero no pagadas se convertirá en
pagadera inmediatamente aunque exista un acuerdo previo a la
lo contrario.

13. Derechos de Propiedad Intelectual
13.1 Ningún derecho o licencia se concede en virtud del contrato al comprador en virtud de
cualquier patente, marca, derechos de autor, de diseño o de otro intelectual
derecho de propiedad, salvo el derecho de revender las mercancías.
13.2 Si los productos son fabricados por la empresa o suministrado por la empresa
de conformidad con los diseños, especificaciones u otros requisitos expresamente
por el comprador, el comprador garantiza a la empresa que la fabricación o
oferta de dichos bienes por la empresa no infringe los derechos de cualquier
tercero, que surja, y se compromete a indemnizar a la compañía completa
en contra de cualquier responsabilidad que pueda derivarse de la infracción.

14. La compensación y la reconvención
El comprador no tendrá derecho a retener el pago de cualquier factura por la razón
o cualquier derecho de compensación o reconvención que el comprador pueda tener o alegar
tener o por cualquier otro motivo.

15. Avisos
Cualquier notificación requerida para ser servido, de conformidad con estas condiciones deberán ser
por escrito y notificado por correo de primera clase o fax o por mano en el
empresa en la Unidad K, Bienes Tweedale Indiana, Bridgnorth Road, Madeley, Telford,
Shropshire, TF7 4JR. Un debidamente en cuenta los anuncios enviados por correo de primera clase
Se considerará que se haya cumplido dos días después de la fecha de su envío.
Todas las notificaciones por fax, se considerará que se haya cumplido veinte
cuatro horas después del envío, en la prueba de servicio por fax, será suficiente
para demostrar que el fax fue enviado al número de fax correcto.

16. Servance
Cualquier disposición o plazo de estas condiciones que es o puede ser nula o
inaplicable, será en la medida de dicha invalidez o inejecutabilidad
se considerará separable y no afectará a ninguna otra disposición del mismo.

17. Renuncia
Ninguna renuncia o tolerancia por la empresa, ya sea expresa o implícita, en
cumplimiento de cualquiera de sus derechos se entenderá sin perjuicio de su derecho a hacerlo en el
futuro.

18. Asignación
El comprador no podrá ceder, subcontratar o de cualquier manera disponer de su derecho o
obligaciones derivadas del contrato sin el consentimiento previo por escrito de la
Compañía.

19. Ley aplicable y jurisdicción
Estas condiciones y el contrato se regirá, en todos los aspectos por las
leyes de Inglaterra y cualquier disputa a continuación estará sujeta a la exclusiva
jurisdicción de los tribunales Inglés.
20. Derechos de terceros
Una persona que no sea parte en estas condiciones no tiene derechos en el marco del
Contratos (Derechos de Terceros) de 1999 para hacer cumplir o disfrutar de los beneficios
de cualquiera de estas condiciones.

21. Defectos
Los defectos deberán ser notificados de los elementos antes de ser cortado o montado en cualquier
manera. El comprador debe escribir en la nota de entrega o rechazar la mercancía en el
momento de la entrega cualquier daño en el embalaje y comprobar que estos bienes
de inmediato, de lo contrario si alguno de los daños o defectos en las mercancías
considera que los daños causados por la fuerza o el impacto de los daños en las mercancías
ser clasificados como los daños intencionales en que los bienes son inspeccionados para esto en
embalaje. Todos los gastos de transporte deben ser pagados por el comprador.

22. Política de devoluciones
La empresa no puede tener el reembolso o devolución de cualquier producto hecho a propósito, si el
producto ha sido fabricado con la calidad que está destinada a ser por la empresa
y las dimensiones son como se había acordado que, antes de la fabricación, si el
los bienes no son de la especificación correcta de la empresa tiene derecho a
sustituir los productos ofrecen un descuento en los productos aceptables para la sociedad o
para acreditar el valor de las mercancías. Propósito productos hechos siguen siendo
fabricados utilizando los datos estándar de estos detalles no pueden ser modificados por la
comprador sólo por la confirmación por escrito de estos cambios por la empresa antes de la
fabricación.
En lo que respecta a los bienes estándar que el comprador considere que queda en el respeto a la
Para el volumen original de allí, el comprador debe devolver la mercancía al
empresa en su embalaje original y en condiciones adecuadas para su reventa,
Estos bienes están sujetos a un cargo de reposición de existencias del 25%. La compañía limita la
devolución o estos bienes a un tiempo de 28 días a partir de la fecha de envío de
de la empresa.
La empresa no ofrece una política de reembolso relativas a la devolución de los bienes
donde el cliente ha cambiado de opinión sobre el deseo de las mercancías (por favor
visite el sitio de comercio estándares web con respecto a esta declaración).
Como los bienes vendidos por la empresa están orientadas principalmente al comercio del comprador
Se pide tener mucho cuidado a fin de corregir las mercancías.